“人工”+“智能”
青海共和县法院跑出“藏区”案件繁简分流“加速度”
2022-04-12 16:43:46
 

  中国法院网讯(郭慧慧 赵凯)近日,青海省共和县人民法院速裁团队受理一起特殊的离婚案件,被告豆某某为藏族,仅通晓藏语和简单的英语,对汉语听说读写的掌握程度基本为零,且身在国外,受疫情影响暂时不能回国。面对这一难题,速裁团队积极发挥双语法官的优势,团队之间相互配合、团结协作,仅用十余天时间就为当事人发出一份藏文版调解书。

  收案后,法官助理及时与被告豆某某取得联系,在核实身份、同意电子送达后,将藏文版的起诉状等相关材料通过微信平台发送给豆某某。法官助理还通过藏语和英语告知豆某某答辩、举证等相关规定,依法保障豆某某的诉讼权利。其间,豆某某表露调解意愿,速裁团队遂及时组织双方在线调解。

  调解时,除案件承办人之外,还从其他团队抽调一名藏汉双语法官全程参与,确保调解过程合法、规范、有序。文书制作时,法官助理先运用青海法院汉藏双语法律文书互译系统将中文版调解书译为藏文版,再由双语法官进行多次修改,确保藏文版的调解书准确、严谨,并及时送达给双方当事人。在双语法官和互译系统通力合作之下,这一起特殊的离婚案件仅历时十余天便得以解决,受到当事人的赞许。

  快捷高效是速裁团队审判工作的精髓,但合法性是速裁团队审判工作的根本遵循。速裁团队设立之初,已充分考虑 到“藏区”的特点,在每一个团队中设有一名双语干警,辅助于“智慧法院”的互译系统,有效保障了少数民族当事人使用本民族语言文字进行诉讼的权利,确保案件处理的实体公正和程序公正。


责任编辑:刘泽